Алексей Карлов ~ Alexey Karlov
As soon as you make something, conversation can happen. Summary: Don't wait -- make.
пятница, 14 сентября 2012 г.
Как на русский перевести customer development?
Mentions
56m
Arseny Korotaev
@
ArsenyKorotaev
@
AKarlov
Рост числа потребителей.
5h
Roman
@
riddler63
@
AKarlov
развод заказчика. :)
5h
poputchik
@
poputchik
@
AKarlov
на русский сейлзовый - работа в клиенте
5h
Gaidar Magdanurov
@
gaida
@
AKarlov
хотя зависит от контекста.
5h
Gaidar Magdanurov
@
gaidar
@
AKarlov
исследование клиента
5h
Ilya Sretensky
@
KoichiSenada
@
khusya
@
akarlov
Разработка на потребителя, я бы так назвал. Это же не research.
5h
Andrey Khusid
@
Khusya
@
AKarlov
изучение пользователя/пользовательского поведения. Мне кажется это близко.
6h
Saksina Polina
@
Saksina_Polina
@
AKarlov
а что? Развитие клиента не катит?
6h
Ruslan Barsukov
@
35e8
@
AKarlov
построение отношений с заказчиками?
6h
Вадим
@
vadimpeskov
@
AKarlov
клиентская разработка или разработка для/под клиента
P.S. пока не один коммент на катит. к сожалению....
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Следующее
Предыдущее
Главная страница
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий